21.02.2011
Международный день родного языка учреждён решением 30-й сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО в ноябре 1999 года и отмечается каждый год 21 февраля с целью защиты языкового и культурного многообразия.
В рамках этого дня мы хотим напомнить вам правильное написание и произношение некоторых слов.
|
|
|
Брошюровщик – аппарат для переплета документов металлической или пластиковой пружиной. Другими словами, это аппарат для создания брошюры (от франц. brochure - небольшая книжка). |
|
Картридж (от англ. cartridge) - контейнер с тонером или фотобарабаном (или и с тем, и с другим одновременно) в лазерных принтерах и копировальных аппаратах, один из основных узлов этих устройств. |
|
Плоттер (от англ. plotter) - устройство для автоматического вычерчивания или вырезания с большой точностью рисунков, схем, сложных чертежей, карт и другой графической информации на бумаге или кальке. |
|
Сольвентные чернила – чернила, содержащие в себе сольвент (смесь ароматических углеводородов с небольшим содержанием нафтенов, парафинов и других углеводородов). Сольвентные чернила подходят для печати наружной рекламы — они не выгорают, не размываются водой. Недостатками сольвентных чернил являются резкий запах (из-за содержания ароматических углеводородов) и невозможность длительного хранения открытой тары с краской. |
|
Степлер (произносится [стэплер], от англ. stapler) - устройство для оперативного скрепления листов металлическими скобами. |
|
Термопресс – механизм, предназначенный для переноса изображения на ткань под воздействием температуры и давления. |
|
Шредер (произносится [шрэдэр], от англ. shred) – механизм для уничтожения бумаги, пластиковых карт, CD-дисков. |
|
Эмбоссер (от англ. embosser) – устройство для выдавливания на пластиковых картах идентификационной информации. |
__________________________________________________
Понравился материал? Поделитесь им в социальных сетях: